A Change of Guard

សូមស្តាប់វិទ្យុសង្គ្រោះជាតិ Please read more Khmer news and listen to CNRP Radio at National Rescue Party. សូមស្តាប់វីទ្យុខ្មែរប៉ុស្តិ៍/Khmer Post Radio.
Follow Khmerization on Facebook/តាមដានខ្មែរូបនីយកម្មតាម Facebook: https://www.facebook.com/khmerization.khmerican

Tuesday, 19 June 2012

The Border Convention History of Cambodia from 1870 - 1875 (French & English)

Documentations of the CBC (Cambodia Border Committee in France and World) on the Border Convention:

Convention entre S.M. Norodom et le Gouverneur de la Cochinchine du 15 Juillet 1873 portant détermination de la frontière entre le Cambodge et la Cochinchine française
(B.C.P., p. 435, 15 juillet 1873)
La frontière entre la Cochinchine française et le Royaume du Cambodge sera marquée par des poteaux numérotés et portant une inscription indiquant leur objet. Le nombre de poteaux sera de 124. Le n° 1 sera placé à l'extrémité Est de la frontière et la graduation sera continuer vers l'ouest dans l’ordre naturel des chiffres jusqu’au poteau 124, placée à 1.200 m environ au nord du canal de Vinh-té et du village annamite Hoa-thanh.
Cette frontière passera par les points principaux suivants:
Le point de départ est le poteau n°1 planté sur le bord de la petite rivière de Tonlé-Tru ; la direction générale de la frontière est ensuite le sud-ouest et passe par les villages de Sroc-Tun, Sroc-Paplân, Sroc-Banchrung, Rûng-Khnoch, Sroc-Tranh, Sroc-Chung-Ngon, Phumandet, Sroc-Câe, Sroc-Kompong-Meanchey (ou Bango), suit la rive de Cai-Bac, remonte par la rive gauche du Cai-Cay, passe à Phum Kompong-Cassang, Sroc-Tameng, Sroc Tahong, Sroc-Chéo, Phum-Bathu, Sroc-May, Sroc-Rach-Chanh, Sroc-Tanu, suit la rive nord de l’arroyo de Chris-Asey (en annamite Cu-Lao-Cai-Sen-); passe à l'intersection de Prèk-Croch avec le Prek-Slot; suit une ligne parallèle à l’arroyo de Vinh-Té, au nord, abouti au village de Giang-Thanh, et de là, se dirige droit sur Hatien, en laissant à l’est l’arroyo de Prèk-Cros.
----------------------------
(English translation by J.R.V. PRESCOTT, The Australian Institute of International Affairs,
MELB0URNE UNIVERSITY PRESS, 1975):
Convention, 15 July 1873
The boundary between French Cochinchina and the Kingdom of Cambodia will be marked by numbered pillars carrying an inscription indicating their purpose. The number of pillars will be 124. Number 1 will be placed at the eastern extremity of the boundary and the graduation will continue towards the west as far as pillar 124, placed 1,200 metres north of the Vinh-te canal and the Annamite village of Hoa-thanh.
This boundary will pass the following principal points:
The point of departure is pillar No.1 placed on the edge of the small river of Tonle-Tru; the general direction of the boundary is then to the southwest passing the villages of Sroc-Tun, Sroc-Paplan, Sroc-Banchrung, Rung-Khnoch, Sroc-Tranh, Sroc-Chung-Ngon, Phumandet, Sroc-Cae, Sroc-Kompong-Meanchey (or Bango), then the river Cai-Bac, ascending the left bank of the Cai Cay, passing by Phum-Kompong-Cassang, Sroc-Tameng, Sroc Tahong, Sroc-Cheo, Phum-Bathu, Sroc-May, Sroc-Rach-Chanh, Sroc-Tanu, then the north bank of the canal of Chris-Asey (in Annamite Cu-Lao-Cai-Sen); passing the intersection of Prek-Croch with the Prek-Slot; then a line parallel to the Vinh-Te canal on the north as far as the village of Giang- Thanh, and from there it goes straight to Hatien, leaving to the cast the canal of Prek-Cros.

=================================================================
Décision du Gouverneur de la Cochinchine du 9 Juillet 1870 portant délimitation des frontières du Cambodge
(Bulletin Officiel de la Cochinchine française, 1870, p. 247)
Le Contre-Amiral Gouverneur p.i., Commandant en chef,
DECIDE :
La Commission, après avoir examiné le projet de délimitation présenté au nom du Roi et celui qui avait été proposé par une commission française, a décidé: La frontière demeure telle qu’elle a été tracée sans aucun changement depuis le poteau n°1 (à l'embouchure du Prech-Prien) jusqu’au poteau n° 16 (à Ta-sang, sur le Caï-Cay). Le terrain compris entre la Cai-Bach et la Caï-Cay, qui faisait partie du territoire français (et dont le revenu annuel s’élève environ à 1000 F) sera concédé au Cambodge en compensation des 486 maisons environ qui forment les villages situés vers Soctranh et Bang-Chrum.
Les poteaux n° 17 et 18 et suivants, seront annulées jusqu’à Hung Nguyen ; le Cambodge conservera tout le pays actuellement habité par les Cambodgiens des provinces de Prey Veng, Boni-Fuol, Socthiet.
La limite sera tracée ultérieurement, et on réservera pour les possessions françaises la bande de terrain longeant le Vaïco, qui est occupée par les Annamites ou exploitées par eux.
Saigon, le 9 Juillet 1870
Soumis à l’approbation de Sa Majesté le Roi du Cambodge,
Soumis à l’approbation de M. Le Contre-Amiral Gouverneur,
Approuvé : Approuvé :
Signé : NORODOM Signé : DE CORNULIER-LUCINIERE
------------------------------------------------
(English translation by J.R.V. PRESCOTT, The Australian Institute of International Affairs,
MELB0URNE UNIVERSITY PRESS, 1975)
Boundary Decision, 9 July 1870
The Rear-Admiral Acting-Governor, Commander in Chief,
RESOLVES:
The Commission, after having examined the delimitation presented in the name of the King and that which was proposed by a French commission has decided:
The boundary remains the same as that which was marked, without change, from pillar No. 1 (at the mouth of the Prech-Prien) as far as pillar No. 16 (at Ta-sang on the Cai Cay).
The territory lying between the Cai-Bach and the Cai Cay, which was part of French territory (and from which the annual revenue was about 1,000 F) will be ceded to Cambodia in compensation for the 486 houses which formed the villages situated around Soctranh and Bang-Chrum.
The pillars 17 and 18, and those which follow, are cancelled as far as Hung Nguyen; Cambodia will retain all the country inhabited by Cambodians in the Provinces of Prey-Veng, Boni-Fuol and Socthiet.
The boundary will be traced subsequently, and the strip of territory along the Vaico, which is occupied by Annamites or exploited by them, will be reserved for France.
Saigon 9 July 1870
Approved by His Majesty the King of Cambodia, and the Rear-Admiral Governor.

1 comment:

Anonymous said...

Attach with the map will you so i can goggle and see where is the real location. Vinh Te Cannel is where Yuon put Khmers head as cooking stove i learn that in Khmer school in 80s.Is that true?
In Khmer: tom rour broyatt kompoop te ong =English:don't move you may spill my master tea...

Every khmers kids should know this phrase!!

Young k.pro