A Change of Guard

សូមស្តាប់វិទ្យុសង្គ្រោះជាតិ Please read more Khmer news and listen to CNRP Radio at National Rescue Party. សូមស្តាប់វីទ្យុខ្មែរប៉ុស្តិ៍/Khmer Post Radio.
Follow Khmerization on Facebook/តាមដានខ្មែរូបនីយកម្មតាម Facebook: https://www.facebook.com/khmerization.khmerican

Saturday, 9 January 2010

Love in the Time of Genocide

John Vink/Magnum Photos

Sunday evening in Phnom Penh, 2009.


Published: January 8, 2010

Kim Echlin’s novel “The Disappeared” contains many elements that might doom a lesser book: the deaths of multiple characters (among them the narrator’s baby); an unabashedly effusive love story; a mix of first- and second-person narration; and, as a setting, the bones and ashes of the Cambodian genocide, which claimed approximately 1.7 million lives between 1975 and 1979. Yet the book manages to be spellbinding.

Skip to next paragraph

THE DISAPPEARED

By Kim Echlin

235 pp. Black Cat/Grove/Atlantic. Paper, $14

When the narrator, Anne Greves, first meets Serey, the Cambodian man who will remain the object of her desire and unflinching love for decades to come, she is a 16-year-old high school student in Montreal who frequents smoky blues clubs in the company of older girls. Serey, a math student five years her senior and the long-haired, exotic lead singer of a band called No Exit, catches her attention. The two talk, then kiss, and the rest, as they say, is history — though in this case it is truly history: a love story spanning decades and geographies, involving some of the worst atrocities of the 20th century.

Absence is an initial magnet between the two. For Serey, who is in exile in Canada because the borders of Cambodia have closed, the absence is that of his family, from whom he has had no word for four years. Hanging on to their photograph and to the final, yellowed telegram from his father, Serey carries “a survivor’s pinprick of despair” in his eyes. That his band is called No Exit is no coincidence — Sartre’s play of that name, of course, supplied us with the saying “Hell is other people.” For Anne, the absence is that of her mother, who was crushed by a truck on an icy road when Anne was 2, and also the emotional absence of her kind but inattentive father, an engineer and maker of medical prosthetics, with a penchant for calm and order. “He believed that if he worked hard enough I could be shaped like a mechanical limb,” Anne says. But this turbulent teenager is anything but mechanical, and the sexual desire and eventual love she feels for Serey is raw and unfettered. “I never felt any forbiddenness of race or language or law,” she says. “Everything was animal sensation and music.”

The Cambodian border eventually opens and Serey leaves Montreal — and Anne — to find his family. Eleven years later, believing she has spotted him on television at a political rally, Anne buys a ticket to Phnom Penh and sets out to find him. And she does.

There is something of Marguerite Duras in these pages, something of the lust between the young Western girl and the Asian man that drove novels like “The Lover” and “The North China Lover.” But while Duras focuses mostly on desire, Echlin focuses on absolute love — physical desire coupled with the need to know ­everything about the beloved, to follow him even to the grave and beyond. For Anne, knowing Serey means trying to understand Cambodia, with all its dire secrets. As Serey says to Anne’s father during a brief, uncongenial meeting, “My country is my skin.”

Echlin captures the beauty and horror of Cambodia in equal measure. “The smell of the River Bassac,” Anne says, describing her first day in Phnom Penh, “meltwaters from distant mountains tangled into humid air and garlic and night jasmine and cooking oil and male sweat and female wetness. Corruption loves the darkness.” Of the killing fields, she writes: “Depressions in the earth overgrown with grass. Stupas of skulls and bones. The sky.” And later: “We watched two small boys catching frogs in the gullies of the fields, running past paddy and sugar palm and cloth and bone. The grass had done its work.” Most memorable is the lingering stench of death: “People startle at cigarette smoke and rotting garbage and gasoline,” Echlin writes, “surrogate odors of torture and dead bodies and bombs. A bad smell makes them jump.”

It is fitting, then, that when Anne presses Serey to reveal his nightmares, or to say what he has been doing in Phnom Penh, he deflects her with a compliment: “You smell so good.” Despite their love, these two are still foreign to each other. Borders persist. Boundaries can be stretched only so far. Anne, not of Cambodia, does not carry its smell. She is both savior and outsider, at once revered and reproached. The same can be said of the foreign aid workers, who speak of democracy but are impotent to change anything. “Foreigners come and bark but everything just keeps going the same way,” Serey says.

Worse still are the backpackers, who “drifted through Phnom Penh, explored sex and skulls and temples, talked about going to the beaches in the south for New Year’s.” Much has been said of the banality of evil. Here we are made to think of the banality of indifference.

But if Echlin makes note of the indifferent, her novel is anything but. Love and death pulsate through its pages, interlaced. When Anne speaks of her first kiss with Serey, she writes, “I remember . . . the touch of your hand against my skull.” Not her head — her skull. In Anne Greves’s world, everything is felt to the bone, even love. Her most tender memory of her father involves the study of anatomy, “his strong fingers tracing the lines of muscles and bones on my small foot.” In Phnom Penh, the traced bones become all too real: she meets a man whose job is to count the dead, opening mass graves to “release the bones.” And she befriends a woman called Grandmother Fertilizer, who during the Pol Pot era made fertilizer from human ashes.

It is amid such decay that Anne and Serey conceive their baby girl, who arrives into the world stillborn (this information is revealed early on) — another addition to the list of the disappeared: mothers, fathers, former leaders, all vanish into the “line between life and death.” Later, addressing Serey, Anne says, “I am afraid you will disappear and no one will remember your name.”

This novel is her memorial to him, and to the “nameless missing.” The second-­person narrative is apt here, as it is a very specific “you” — the “you” of song lyrics. In Montreal, Serey sang to Anne of love and longing. This novel is Anne’s song to him.

Briefly, near the book’s middle, Echlin loses this specific “you” and slips into the generic instead, directly asking the reader to imagine the horrors of Cambodia. This device is distracting, turning a mesmerizing ballad into a history lesson. On a few other occasions the prose loses some of its control, the list of atrocities sounding like a United Nations manifesto.

But these faults detract little from this exquisite novel. Early on, when a young Anne complains to her father about having no mother, he tells her, “Think of yourself as a solitaire, . . . the philosopher’s stone.” And like the philosopher’s stone, she creates alchemy. She permits what has been unsaid to be said, and what has been nameless to be named at last.

Dalia Sofer is the author of the novel “The Septembers of Shiraz.”

No comments: